puntoyaparte
Übersetzerin | Lektorin | Autorin

Qualität für deine spanischen und katalanischen Texte

Du weißt, dass man mit guten Texten überzeugt und benötigst eine hochwertige Übersetzung Deutsch > Spanisch / Deutsch > Katalanisch oder ein Lektorat?

Wenn es um die Fachbereiche MarketingRecht und Technik oder Bildungsinhalte geht, bist du bei mir richtig.

Ich bin Montserrat Varela Navarro, Übersetzerin und Lektorin für Spanisch und Katalanisch sowie Autorin von zahlreichen Büchern für Spanisch als Fremdsprache und Dozentin an der LMU in München.

Als Muttersprachlerin und studierte Germanistin mit langjähriger Erfahrung kenne ich mich sowohl mit den sprachlichen und kulturellen Feinheiten als auch mit den Bedürfnissen meiner Kund:innen aus. Eingespielte Prozesse sorgen für eine unkomplizierte Zusammenarbeit. Wenn es um andere Sprachen und Fachgebiete geht, kannst du von meinem weiten Netzwerk an Übersetzer:innen profitieren.

Als professionelle Übersetzerin bin ich Mitglied im BDÜ Bayern, dem Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer.

puntoyaparte Übersetzerin – Lektorin – Autorin

Willst du genauer wissen, was ich für dich tun kann?

Wir hatten ein anderes Übersetzungsbüro getestet. Aber Sie sind einfach die Beste. ;)

Stephanie Levermann, BUTLERS

Ob Firmen aus Industrie und Handel, Werbeagenturen, Verlage, Bildungseinrichtungen – zahlreiche Kund:innen vertrauen immer wieder auf meine Sprachdienstleistungen. Möchtest du genauer wissen, wer sie sind und was sie an meiner Arbeit schätzen?

Du benötigst eine professionelle Übersetzung ins Spanische oder Katalanische oder ein sorgfältiges Lektorat? Oder willst du dich erst einmal genauer informieren?

Ich freue mich auf deine Nachricht!