Alemania desconocida – Unbekanntes Deutschland

Alemania desconocida

Alemania desconocida ist ein Portal, der vom Mexikaner Omar Padrón gegründet hat. Mit diesem Portal möchte er Deutschland auf Spanisch erklären:

https://www.alemaniadesconocida.com/

Dieses Portal bündelt Beiträge über Städte, verschiedene Orte, lateinamerikanische YouTuber in Deutschland, Podcasts auf Spanisch, und vieles mehr.

Deutsche Biografien auf Spanisch

In diesem Jahr habe ich meine Zusammenarbeit mit deutscher Biografien auf Spanisch begonnen. Meine Beiträge sollen etwa jede zwei Monate erscheinen, und mein erster Beitrag geht um Elisabeth Selbert, eine der nur vier Mütter des deutschen Grundgesetzes (von mehr als 60 Männern):

https://www.alemaniadesconocida.com/elisabethselbert/

 

 

 

 

 

 

Viel Spaß beim Lesen!

 

Katalanisch online lernen

Katalanisch online lernen?

Seit 2013 unterrichte ich in jedem Semester einmal die Woche Katalanisch an der Ludwig-Maximilians-Universität (LMU) München. Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft ist Katalanisch nach der Sprecherzahl die 9. Sprache (es hat mehr Sprecher als z. B. Schwedisch, Dänisch oder Griechisch). Aber aufgrund seiner soziolinguistischen Lage (es wird in drei unterschiedlichen europäischen Staaten gesprochen: Spanien, Frankreich und Italien), ist Katalanisch eine ziemlich unsichtbare Sprache. Auf der Startseite von puntoyaparte kannst du eine kurze Erklärung über den Status und die Verbreitung der katalanischen Sprache in Spanien lesen.

Entsprechend gering ist die Anzahl der Personen, die Katalanisch lernen wollen. Auch die Angebote geeigneter Materialien in Deutschland, um Katalanisch zu lernen, kann man an den Fingern abzählen. Die Seminarteilnehmer an der Universität LMU München, die zu mir kommen, wissen schon von der Sprache, haben einen ersten Kontakt zu ihr und zu den Menschen gehabt und wissen ganz genau, warum sie es lernen möchten. Und viele fragen nach Materialien zum Selbststudium außerhalb des Unterrichts.

Katalanisch Online

Katalanisch bei Sprachenlernen24.de

Der Verlag Sprachenlernen24.de hat sich auf große und kleine Sprachen spezialisiert. Seine Materialien sind ausschließlich online erhältlich; sprich man übt direkt am Computer. Viele interessante Sprachen wie Isländisch, Hindi, Baskisch oder Suaheli, für die die deutsche Verlagswelt kaum gedruckte Materialien herausgibt, sind auch im Lernangebot. Auf das Angebot für Katalanisch bei sprachenlernen24.de habe ich einen Blick geworfen.

Buchen kann man einzelne Kurse oder ein Gesamtpaket, das die Sprachlernniveaus A1 bis B2 umfasst. Im Jahr 2019 hatte ich das Niveau C1 mit Fachwortschatz aus unterschiedlichen Themen lektoriert. Das Angebot für Katalanisch wird also erweitert werden.

Langzeitmethode

Die Kurse basieren auf der Langzeitmethode, sprich Vokabeln oder kurzen Sätze werden so lange wiederholt und es werden solange Übungen vorgestellt, bis man diese gelernt und verinnerlicht hat. Die Minutenzahl, die man zum Lernen zur Verfügung hat, kann man täglich festlegen, aber auch während des Lernens einfach verlängern. Vokabeln werden natürlich nach Wortfeldern präsentiert; man kann sie laut hören, und zwischendurch Übungen zur Festigung machen. In Hörübungen  werden Vokabeln, Sätze von Muttersprachlern gesprochen. Bei den Hörübungen besteht auch die Möglichkeit, Hintergrundmusik einzuschalten.

Katalanisch Online Lernen

Sprachenlernen24.de: Satzübung auf Katalanisch

Baskisch Online Lernen

Sprachenlernen24.de: Übung für Baskisch, ich musste das ausprobieren

Andere Inhalte

Der Kurs beinhaltet auch andere Inhalte:

  • Ein Audiotrainer pro Kurs bzw. Niveau, der zweisprachig gehört wird. Die Lerner hören den Audiotrainer in einer bestimmten Reihenfolge.
  • Ein Forum, dem die Lerner ab dem 4. Lerntag beitreten können.
  • Ein Katalanisch-Wörterbuch, welches man herunterladen und auf dem Computer installieren kann.
  • Eine sehr ausführliche katalanische Grammatik in deutscher Sprache.

Katalanisch sprachenlernen24.de

Für das Selbststudium wird diese Grammatik sehr nützlich sein, zumal es im deutschen Markt kaum Materialien für Katalanisch als Fremdsprache gibt. Es gibt zwar viele Publikationen aus sprachwissenschaftlicher Sicht; das ist aber nicht der Zweck meines Unterrichts. Für meine Lerner ist aber das Angebot von Sprachenlernen24.de genau das Richtige, wenn sie außerhalb des Unterrichts sich selbstständig mit der katalanischen Sprache beschäftigen möchten.

Eine neue Agentur in München – Mi Guía Hispania

Erstes Treffen spanischsprachiger UnternehmerInnen in München

Am 25. Mai 2019 fand in München ein erstes Treffen spanischsprachiger UnternehmerInnen statt, wie ich hier in einem Blogeintrag angekündigt hatte. Das Treffen war ziemlich gut besucht, mit etwa zusammen 50 angemeldeten Teilnehmern und weiterem Publikum, der in letzter Minuten spontan teilnahm.  Außer dem angekündigten Programm (siehe unten), gab es ein paar Überraschungen, wie zum Beispiel die Verlosung von drei Stadtführungen zu zweit durch München, die der Münchener Anbieter Radius Tour gesponsert hatte.

Treffen Agentur MGH

Agenda 1er Encuentro de Empresarios Hispanos(as) & Bloguero(as)

Am Laufe des Tages gab es verschiedene Präsenzvorstellungen und auch Videovorstellungen von TeilnehmerInnen, die nicht anwesend sein konnten. Die junge Firma Pacandé, die Kaffee aus Kolumbien direkt als Fairtrade Produkt importiert und hier in Deutschland vertreibt, versorgte alle Teilnehmer über den ganzen Tag mit frischen Kaffee.

Die neue Agentur MGH

In der zweiten Tageshälfte hat, Valentina Backhaus-Sánchez unsere Agentur vorgestellt. Die Initiative, eine Agentur zu gründen, ging von Valentina Backhaus-Sánchez, Mexikanerin und waschechte Unternehmerin aus. Valentina Backhaus-Sánchez hatte mich 2013 über das Internet gefunden. Sie war gerade dabei, eine Messe Hispania LA Messe im Großraum Frankfurt für spanisch sprechende UnternehmerInnen zu organisieren. Man konnte einen Stand mieten oder eine Anzeige im Messekatalog buchen. Ein halbes Jahr davor kam gerade mein Sohn Felix auf die Welt und ich konnte nicht so einfach verreisen. Deshalb buchte ich nur eine Anzeige im Messekatalog.

Ein kleiner Umweg: eine zweisprachige Zeitschrift

Zwei Jahre später zog sie aus privaten Gründen nach München und sie rief mich erneut an. Valentina hatte vor, eine zweisprachige spanisch-deutsche Zeitschrift zu gründen und wollte mich als Übersetzerin und Lektorin dabei haben. Ich fand die Idee gut, denn etwas Vergleichbares gab es in München nicht. Das Vorbild für die Zeitschrift ist La Guía, welche seit Jahren in Frankfurt etabliert ist. Sie wollte etwas ähnliches aufbauen, und dafür suchte sie Unterstützung.

Das Ergebnis heißt Mi Guía Hispania und ist neben der Onlinepräsenz in gedruckter Form auch in etwa 150 Verteilzentren im Großraum München inklusive Ingolstadt, Regensburg und Nürnberg zugänglich. Die Zeitschrift wird auch in Botschaften und Konsulaten von lateinamerikanischen Ländern und Botschaft und Konsulaten Spaniens in der Bundesrepublik verteilt. Valentina Backhaus-Sánchez hat damit ein großes Netzwerk an spanisch sprechenden UnternehmerInnen oder von solchen, die diese Gruppe ansprechen will, aufgebaut. Ab 2019 gehen wir einen Schritt weiter. Wir haben gemeinsam die Marketingagentur Mi Guía Hispania gegründet, mit der wir mehrsprachige Dienstleistungen anbieten möchten.

Was bieten wir

Agentur MGH

Das sind zusammengefasst die Dienstleistungen, welche wir als Agentur anbieten möchten:

  • Entwicklung von Werbekampagnen inklusive des entsprechenden Werbedesigns für das gewünschte Kommunikationsmedium. Ausarbeitung von Werbetexten für die unterschiedlichsten Medien und deren Übersetzung in die erforderlichen Sprachen.
  • Übersetzung Ihrer Internetpräsenz, kompletter Websites und Inhalte in den sozialen Medien in verschiedenen Sprachen. Wir entwickeln Ihren Marketingauftritt sowohl online als auch offline.
  • Entwicklung des Corporate Designs und eines Slogans für Ihr Unternehmen.
  • Marktstudien und Beurteilungsstrategien, um Geschmack und Vorlieben des Zielmarktes festzustellen.

Agentur MGH