Doctora Sandra Gawehn: fisioteràpia respiratòria per a malalts de la COVID-19

Gawehn - Referenz Übersetzung
Referència - Traducció - Frau Dr. med. Gawehn

Traducció de vàries instruccions sobre fisioteràpia respiratoria per encàrrec de la metgessa  Dr. Gawehn, especialista en medicina interna que treballa a la Universitat de Greifswald, Alemanya.

Aquestes instruccions ofereixen una teràpia respiratòria completa per enfortir el sistema immunitari, i, sobre tot, per ajudar les persones durant la seva rehabilitació que van enmalaltir de  SARS-CoV-2 (coronavirus) i a totes les persones a les que se'ls va haver de practicar la respiració artificial. Un altre objectiu d'aquestes instruccions és augmentar el volum pulmonar y millorar la funció de la musculatura respiratòria.

La meva companya de feina i amiga Sandra Blanco i jo vam traduir a l'espanyol:

  • dues instruccions sobre fisioteràpia respiratòria i exercicis d'estirament (en posició estirada i asseguda) per a principiants i avançats.
  • una entrevista amb la senyora Gawehn, així com
  • una recopilació de Preguntes Freqüentes. Aquest últim document el vam gravar i també està publicat a la pàgina web de la senyora Gawehn.

Tots aquests documents estan disponibles de manera gratuïta a la pàgina de la senyora Gawehn. La senyora Gawehn ha posat a disposició del públic unes altres instruccions sobre fisioteràpia respiratòria en alemany, italià, anglès, espanyol, portuguès (Brasil), rus, suec, danès i francès.

La meva col∙lega Sandra Blanco, a més a més, ha dissenyat una fantàstica infografia sobre els exercicis més importants en aquesta entrada del seu blog.