Saltar al contenido
Facebook Twitter Instagram Xing Email
Buscar
puntoyaparte

Lektorat & Übersetzung Deutsch - Spanisch | Deutsch - Katalanisch

  • puntoyaparte
  • Traducciones
  • Corrección de textos
  • Referencias
    • Referencias – Corrección
    • Referencias – Traducción
    • Referencias – Enseñanza
  • Libros & Co
    • Hueber Verlag GmbH & Co KG
    • Libros – Schmetterling Verlag GmbH
    • Juegos – Grubbe Media GmbH
    • Ernst Klett Sprachen Verlag
    • Libros – Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG
    • Libros – Stark Verlag GmbH
    • Calendario – Langenscheidt Verlag GmbH & Co. KG
    • Ejercicios – Dalango – Sprachen lernen
    • y todavía más
  • Red
  • Blog
puntoyaparte

Lektorat & Übersetzung Deutsch - Spanisch | Deutsch - Katalanisch

Menú

Referencias – Enseñanza

Eifert

Eifert. Sprachen. Seminare. Coaching.

LMU

LMU München

Ramon Llull

Institut Ramon Llull

Instituto Cervantes

Instituto Cervantes München

VHS Bayern

VHS de Baviera

BA Sachsen

Berufsakademie Sachsen

IFB Pirna

IFB Pirna

VHS Sachsen

VHS de Sajonia

Contacto

Montserrat Varela Navarro
Kronacher Str. 30,
81549 München, Deutschland
+49 89 71999188
+49 179 7368939
montserrat.varela(at)puntoyaparte.de

Idioma:

  • Deutsch
  • Español
  • Català

Blog Categorias

  • Aus dem Berufsalltag (18)
  • Bücher (7)
  • Das kommt mir nicht Spanisch vor (14)
  • Idiomatische Wendung (4)
  • Land und Leute (4)
  • Sprachen (3)
  • Übersetzungen (6)

Blog Neueste Beiträge

  • memoQ para profesionales
  • Repaso del año 2020 y perspectivas para el 2021
  • (Deutsch) Gastbeitrag – Neun fatale Fehler
  • Combinaciones de palabras: conceptos diferentes, mismo significado
  • Un pódcast sobre la lengua catalana en la universidad LMU de Múnich
  • Aviso legal & Declaración de protección de datos
  • Cookie-Richtlinie (EU)
  • Mapa del sitio

Copyright © 2021 puntoyaparte

  • (Deutsch) Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Blog
  • Libros & Co
    • Libros – Schmetterling Verlag GmbH
    • Libros – Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG
    • Libros – Stark Verlag GmbH
    • Calendario – Langenscheidt Verlag GmbH & Co. KG
    • Juegos – Grubbe Media GmbH
    • Ejercicios – Dalango – Sprachen lernen
    • y todavía más
    • Ernst Klett Sprachen Verlag
    • Hueber Verlag GmbH & Co KG
  • Aviso legal & Declaración de protección de datos
  • Corrección de textos
  • Red
  • Boletín: mensaje de bienvenida
  • Mensaje de activación del boletín
  • Referencias
    • Referencias – Corrección
      • Editorial PONS
      • Agencia fine Expression – Language Solutions
      • Dr. Julia Borst
      • Mi Guía Hispania
      • Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung GmbH – UFZ
      • Journal International
      • Stark Verlag
      • Langenscheidt Verlag
      • Liberty International
      • konzepthaus Medien und Marketing
      • circon Verlag
      • TRADIUM GmbH
      • Buero NOC
    • Referencias – Traducción
      • Doctora Sandra Gawehn: fisioterapia respiratoria para enfermos de COVID-19
      • Agencia fine Expression – Language Solutions
      • rain productions
      • trabox.de language services
      • Bastian Aue
      • Vendana GmbH
      • Intervox Production Music Publishing GmbH
      • schaeferdesign
      • Linon Medien GmbH
      • Butlers GmbH & Co. KG
      • Industrievertretung Christian Bauer
      • World Café Europe e.V.
      • ECLAT Festival Nueva Música
      • Liberty International
      • Wort-Schatz Lohmann
      • Lohmüller Werbeagentur
      • 2day Productions
      • 3W FUTURE®
      • CDT Concept Text Design
      • sederis gmbh
    • Referencias – Enseñanza
      • Eifert. Sprachen. Seminare. Coaching.
      • LMU München
      • Institut Ramon Llull
      • Instituto Cervantes München
      • VHS de Baviera
      • Berufsakademie Sachsen
      • IFB Pirna
      • VHS de Sajonia
  • Mapa del sitio
  • Traducciones del alemán al español y catalán y correcciones de estilo
  • Traducciones
  • Cookie-Richtlinie (EU)