Montserrat Varela Navarro

Ich bin Lektorin, Übersetzerin, Autorin und Dozentin für die spanische Sprache. Die Reihenfolge ist egal. Mal habe ich mehr unterrichtet, mal habe ich mehr übersetzt, mal mehr lektoriert. Die Umstände und die Kunden entscheiden das. Mein Leitmotiv ist und bleibt für mich die spanische Sprache: ihre Vermittlung, ihre Übersetzung aus dem Deutschen, sowie Korrektheit in allen Texten, die veröffentlicht werden müssen.

Die Kosten einer Übersetzung ermitteln

Wie berechnet man die Kosten einer Übersetzung? Wenn ein Unternehmen, ein Freiberufler oder eine Privatperson einen Text in eine Fremdsprache übersetzen lassen will, stellen sich zunächst zwei Fragen: die Kosten einer Übersetzung und wer das machen kann. In diesem Beitrag zeige ich Ihnen: Ein paar Berechnungsmodelle, die sich im deutschsprachigen Raum bewährt haben und An [...]

memoQ für Profis - Artikel im BDÜ Bayerinfo

Artikel für die Zeitschrift BDÜ BayernInfo Der folgende Beitrag ist in der Zeitschrift BDÜ BayernInfo veröffentlicht, die nur für Mitglieder in ihrer Printversion zugänglich ist. Es ist ein kurzer Bericht des letzten Präsenzseminar, an dem ich teilnehmen konnte. Wann man wieder an Präsenzseminaren teilnehmen darf, steht in den Sternen ... MemoQ für Profis Am 16. [...]

Jahresrückblick 2020 und Ausblick auf 2021

Jahresrückblick - die Idee eines Freundes Aus meiner Zeit als Studentin in Dresden ist mir ein befreundeter Student in Erinnerung geblieben, der sich jedes Jahr am 31. Dezember hingesetzt hat und sein Jahresrückblick niedergeschrieben hat. Aus dieser Erinnerung ist mein folgender Jahresrückblick 2020 entstanden. Dieses Jahr ist in vielerlei Hinsicht bemerkenswert geworden. Nicht nur wegen [...]